top of page

Из чего состоит фарфор?

Про фарфоровый камень, каолин и китайские секреты.


Вы возможно спросите: «А разве что‑то тут не ясно? Вроде всё просто: два основных компонента — каолин и, так называемый, фарфоровый камень.» И буде правы, но только отчасти. Во-первых, есть просто каолин, а есть китайский. Во-вторых, что такое «фарфоровый камень», я и сейчас до конца не понимаю.

Поездка в Китай не только расширила мои знания по этой теме, но и добавила новые вопросы. Причина этому проста — китайцы сегодня, как и их предки не спешат раскрывать реальные секреты своих технологий. А проводя экскурсии или просто отвечая на вопросы скорее вносят путаницу нежели ясность.


Компонент первый: Каолин.

Примерно в часе езды от столицы фарфора города Цзиндэчжень находится гора Каолин (в переводе с китайского ‮高嶺‬ gāo lĭng — высокие холмы). Именно в этом месте был впервые обнаружен и разработан минерал с которого началась многовековая история создания высококачественного фарфора в Китае.


Гора Каолин

У подножья горы Каолин расположен старинный китайский городок Яоли (Yaoli. Сейчас это туристическое место государственного масштаба, правда иностранцев тут почти не бывает, и найти переводчика со знанием английского не просто).


Яоли на Янцзы

Во время нашей поездки мы в обязательном порядке посетили этот город и священную гору.

Мы поднялись на самую ее вершину, она не очень высокая, думаю немногим выше километра, и, конечно, привезли в Россию в качестве сувенира кусочки китайского каолина.

Каолин

Это оказался достаточно хрупкий светло-серый камень, который состоит из нескольких компонентов. Не будучи геологом, могу сказать только, что сам камень связывается белым веществом, похожим на сухую белую глину и включает блестящие фрагменты, похожие на кварц или слюду, а также другие твердые каменные фазы, напоминающие полевой шпат.

Конечно, камни которые нам показали и дали потрогать мало пригодны для производства. Как рассказывают сами китайцы каолиновые камни могут сильно различаться по составу. Поэтому даже розовая масса вполне может называться каолином. А так же при добыче каолина из исходной руды прямо на месте извлекали не подходящие компоненты, например гравий, которыми, говорят, были усыпаны все окрестности вокруг шахт.


Компонент второй: фарфоровый камень

Что же такое фарфоровый камень, второй основной компонент фарфора, нам в Китае точно выяснить не удалось. Он представлен в музеях, и в Институте керамики, но внешне представленные образцы сильно различаются, а химический состав китайцы не приводят.

Европейцы, естественно со слов китайцев, с давних времён называли этот камень «петунце» (pe-tun-tc (z) e), что в переводе означает «маленький белый кирпичик».

Камень этот добывали в разных местах и затем перерабатывали по технологии, схожей с подготовкой каолиновой массы. То есть его дробили в порошок с помощью водяных мельниц, далее затворяли водой, отмучивали, чистую мелкозернистую фракцию отделяли, подсушивали и формовали в маленькие белые кирпичики.

Водяная мельница

Курьёз, вероятно специально созданный китайцами, заключается в том, что в виде этих маленьких белых кирпичиков заготавливался и каолин и другие компоненты фарфорового производства, в том числе многочисленные глазурные массы, которые также содержали каолин и петунце.

Заготовка каолина

Основные места заготовки компонентов фарфора находились в окрестностях Цзиндэчженя. В Цзиндэ эти компоненты поставлялись по судоходной реке Янцзы. Огромное количество малых и больших лодок постоянно подвозили различные виды фарфорового сырья в виде маленьких белых кирпичиков в столицу фарфора. В самом городе сырьё для фарфора не производили, а только лишь дополнительно очищали и составляли композиции из каолина и фарфорового камня в необходимых пропорциях.

По словам китайцев, эти пропорции могут варьироваться в пределах от полутора до трех частей фарфорового камня на одну часть каолина.



Оба компонента фарфора выполняют свои функции.

Так если представить фарфор в виде живого тела, то китайцы называют петунце мякотью фарфора, а каолин сравнивают с костями (bones), он составляет каркас фарфора, придает ему высокую прочность, плотность и твердость. Этому способствует то, что каолин — тугоплавкое вещество, не расплавляющееся при температурах обжига фарфора (примерно 1400 градусов).

Охраняя секреты фарфора, китайцы постоянно вводили европейцев и других иностранцев, шпионящих в Китае в заблуждение, продавая им в качестве сырья только фарфоровый камень, из которого без каолина получить белый, тонкий и прочный фарфор было не возможно.


Но информация о том, что для производства качественного фарфора необходим второй компонент — каолин, всё же дошла до европейцев и, возможно, название китайцами этого второго компонента костями привело к созданию в 18 веке в Англии так называемого «костяного фарфора» (fine bone porcelain), который использует в качестве добавки в фарфоровую массу перемолотые и пережжённые кости крупного рогатого скота в прямом, а не в образном виде. Этот фарфор производят до сих пор, и он также характеризуется высоким качеством.


Ещё раз хочу подчеркнуть, что фарфор производили в Китае с очень древних времён (в музее фарфора в Цзиндэ называют период до 8 тыс. лет) и не только в окрестностях Цзиндэчженя, но фарфор фарфору рознь. Высококачественный, белый, почти прозрачный, очень твёрдый и тонкий фарфор стали производить только с открытием месторождения каолина в окрестностях Цзиндэ.


Сами китайцы искали полноценную замену каолину в других районах. В приказном порядке из Цзиндэ в другие города перевозились производства и мастера для разработки других минералов, но поиски не увенчались успехом.

Именно поэтому Цзиндэчжень стал и продолжает быть столицей фарфора Китая и всего мира.



В письме, написанном 1 сентября 1712 г. французским миссионером, руководителем миссии ордена Иисуса в Китае и Индии (по совместительству шпионом), патером Франсуа Ксавье д´Антреколем (Pere d’Entrecolles), дано очень интересное описание этого города 300 лет назад:


«В это время в городе работало 3000 печей. Сам город расположен в долине вдоль реки Янцзы и её притока, и окружён небольшими горами. Так вот с этих гор взору представала очень интересная картина. Вечерами все изготовленные за день фарфоровые изделия мастера выносили на сушку на крыши домов. Так как весь город состоял из одних мастерских, то вечером он становился белым. А по определённым дням весь город приступал к обжигу изделий. Из 3000 труб всю ночь вырывались огромные языки пламени. Город становился похожим на огнедышащего дракона, самого почитаемого символа Поднебесной. Дракон был Живой и, благодаря его огненному дыханию, на свет рождалось чудо имя которому ФАРФОР!»


В Древнем Китае фарфор звался 天子 tien-tse, что значит сын неба. Между тем, сыном неба в Китае во все времена титуловали императора.


Старые места с печами и мельницами близ горы Каолин
1,948 views0 comments

Comments


bottom of page